Niemieckie dialogi, rozmowy i tureckie stwierdzenia

NIEMIECKIE WZAJEMNE DIALOGI I TURECKIE WYJAÅšNIENIA



A- Woher kommst?

T-Aus dem Gefängnis.

A-Wie? Aus dem Gefängnis? Wen hast du denn im Gefängnis?

T-Mein Sohn ist cztery.

A- Czy była linia?

T-Er hat nichts getan.Nur, er hat eine Bank ausgeraubt.

- Warum?

T- Wracaj.

A- Hatte er keine Arbeit?

T-Nein, er ist entlassen worden.

- Warum?

T- Er od szefa kuchni verprügelt.

A-Was? Er od Chef verprügelt? Warum?

T-Der hat ihm wenig geld gegeben und ihn viel arbeiten.

A. Ja und dann?

T-Dann hat er die Bank ausgeraubt.



Możesz być zainteresowany: Chcesz poznać najłatwiejsze i najszybsze sposoby na zarabianie pieniędzy o jakich nikt wcześniej nie pomyślał? Oryginalne metody na zarabianie pieniędzy! Co więcej, nie jest potrzebny kapitał! Dla szczegółów KLIKNIJ TUTAJ

TURECKI

A- SkÄ…d jesteÅ›?

T-więzienie.

A- Co? Z więzienia? Kto jest w więzieniu?

Mój chłopak tam jest.

A- Co on zrobił?

Samotny, obrabował bank.

A- Dlaczego?

Nastolatka nie miała pieniędzy. A- Nie działa?

T-Nie, jest zwolniony.

A- Dlaczego?

Pokonaj jej szefa.

A- Jak? Pobił szefa? Dlaczego?

- Dał mi trochę pieniędzy, ciężko pracował.

Tak więc?

Okradł bank.



Możesz również polubić te
Pokaż komentarze (1)