Niemieckie dialogi, rozmowy i tĆumaczenia tureckie
NIEMIECKIE DIALOGI I WYJAĆNIENIA TURECKIE
BEIM GEMĂSEHÄNDLER
Frau Taylor parkt ihren Wagen vor dem GemĂŒsehĂ€ndler.
Panna Taylor parkuje samochĂłd przed sklepem spoĆŒywczym.
Herr Steel: Guten Morgen, Frau Taylor!
DzieĆ dobry, panno Taylor!
Frau Taylor; Guten Morgen, Herr Steel. Ian möchte vier Pfund Äpfel und ein Kilo Bananen. Reif Sind die Bananen?
DzieĆ dobry Mr. Steel.2 funty jabĆko i 1 funty banan.
Herr Steel: Sie sind nicht reif, aber sie werden reifen.Behalten Sie sie einen Tag auf.
Nie sÄ
dojrzaĆe, ale dojrzaĆe, trzymaj je przez jeden dzieĆ.
Frau Taylor: Zwei Kilo Apfelsinen, ein Kilo Quitten, ein Kilo Birnen.
2 waga pomaraĆczowa, pigwa 1, gruszka waga 1.
Was kostet ein Kilo Birnen?
Ile kosztuje gruszka?
Herr Steel: Achthundert Lira das Kilo, gnÀdige Frau.
Jej waga to 800 lira, proszÄ pani.
Frau Taylor: Warum sind sie so teuer?
Dlaczego sÄ
tak drogie?
Herr Steel: Die Birnen sind FrĂŒhbirnen.
Gruszki sÄ
dmuchane.
MoĆŒesz byÄ zainteresowany: Chcesz poznaÄ najĆatwiejsze i najszybsze sposoby na zarabianie pieniÄdzy o jakich nikt wczeĆniej nie pomyĆlaĆ? Oryginalne metody na zarabianie pieniÄdzy! Co wiÄcej, nie jest potrzebny kapitaĆ! Dla szczegĂłĆĂłw KLIKNIJ TUTAJ
Frau Taylor: Sie sind sehr teuer.ich byĆ w nicht nehmen.
To zbyt drogie.
Herr Steel: Noch etwas anderes vielleicht?
Czy chciaĆbyĆ czegoĆ innego?
Frau Taylor: Ja, ich brauche GemĂŒse.
Tak, chcÄ warzywa.
Herr Steel: opakowanie kartonowe?
Czy mogÄ spakowaÄ je wszystkie w duĆŒym pudeĆku?
Frau Taylor: Ja, danke schön;
Tak, dziÄkujÄ.
Das wÀre gut! Karton od Kann der Junge zu meinem Wagen tragen?
Czy dziecko moĆŒe nosiÄ pudeĆko do mojego samochodu?
Herr Steel: Ja. natĂŒrlich.
Tak, jasne.
Sie gibt dem Jungen ein Trinkgeld ..
Przechyl dziecko.
Frau Taylor: Auf Wiedersehen Herr Steel.
ZamĂłwiliĆmy Boga, panie Steel.
Herr Steel: Auf Wiedersehen Frau Taylor.
Do widzenia, panno Taylor.