Niemieckie dni tygodnia (Dni w języku niemieckim)

Na tej lekcji nauczymy się dni tygodnia w języku niemieckim. Wymowa niektórych niemieckich nazw dni jest podobna do wymowy angielskich nazw dni. Jak wiadomo, tydzień ma 7 dni. Teraz nauczymy się dni tygodnia w języku niemieckim. Nauka dni tygodnia w języku niemieckim jest łatwa. W końcu będziesz musiał zapamiętać tylko 7 słów. W krótkim czasie nauczymy Cię niemieckich dni.



Dni tygodnia są często jednym z pierwszych kroków w procesie nauki języka. Jest to jedno z pierwszych podstawowych pojęć, z którymi spotykasz się rozpoczynając naukę nowego języka. Podobnie jak podstawowe słowa, których uczysz się w dzieciństwie, takie jak „matka”, „ojciec”, „cześć” i „dziękuję”, nauka dni tygodnia jest również jednym z elementów składowych języka.

Po rozpoczęciu od tych podstawowych słów zwykle przechodzisz do liczenia, kolorów i aspektów codziennego życia. Umożliwia to wczesną naukę rutyn i pojęcia czasu. Dlatego nauka dni tygodnia odgrywa znaczącą rolę w procesie uczenia się, ponieważ ludzie muszą śledzić czas w swoim codziennym życiu.

Jeśli uczysz się języka niemieckiego, opanowanie dni tygodnia w języku niemieckim jest kluczowym krokiem, który pozwoli Ci lepiej zaznajomić się z językiem i pomóc Ci poczuć się bardziej komfortowo w codziennej komunikacji. Naukę dni tygodnia można również postrzegać jako sposób na poprawę struktur gramatycznych i słownictwa. Zatem skupienie się na dniach tygodnia podczas nauki języka niemieckiego nie tylko zapewni Ci solidne podstawy, ale także pomoże Ci udoskonalić umiejętności językowe.

Po zapoznaniu się z niemieckimi dniami tygodnia napiszemy wiele przykładowych zdań na temat niemieckich dni tygodnia. W ten sposób nauczysz się niemieckich dni tygodnia i będziesz w stanie tworzyć różne zdania. Po przeczytaniu będziesz nawet w stanie powiedzieć, co robisz w tym tygodniu!

Dni tygodnia w języku niemieckim

Tabela Zawartość

dni-tygodnia-po niemiecku
dni tygodnia w Niemczech

„W kalendarzu niemieckim, podobnie jak w standardowym kalendarzu zachodnim, tydzień składa się z siedmiu dni. Jednak w przeciwieństwie do niektórych krajów zachodnich (takich jak Stany Zjednoczone, Wielka Brytania i Francja) w Niemczech tydzień zaczyna się w poniedziałek, a nie w niedzielę. Pamiętaj o tym. A teraz zapiszmy w tabeli siedem dni tygodnia po niemiecku.”

Niemieckie dni tygodnia
PoniedziałekPoniedziałek
WtorekWtorek
WednesdayŚroda
CzwartekCzwartek
PiątekPiątek
SobotaSamstag (Sonnabend)
NiedzielaNiedziela

W języku angielskim, podobnie jak dni tygodnia kończą się „-day”, w języku niemieckim dni tygodnia również kończą się „-tagiem” (z wyjątkiem Mittwoch). Łatwo to zapamiętać, ponieważ „guten Tag” (dzień dobry) to standardowe powitanie w języku niemieckim.

W języku niemieckim słowo „sobota” to „Samstag” lub alternatywnie można użyć słowa „Sonnabend”. Jednak częściej używa się słowa „Samstag”.

Wymieńmy jeszcze raz dni tygodnia w języku niemieckim.

Dni tygodnia w języku niemieckim:

  • Montag → Poniedziałek
  • Dienstag → wtorek
  • Mittwoch → Środa
  • Donnerstag → Czwartek
  • Freitag → Piątek
  • Samstag / Sonnabend → Sobota
  • Sonntag → Niedziela

Jaka jest płeć (wyznacznik) dni tygodnia w języku niemieckim?

Jeśli znasz trochę niemiecki, na pewno słyszałeś, co oznacza pojęcie „przedimek (oznacznik)” w języku niemieckim. W języku niemieckim wszystkie słowa (z wyjątkiem rzeczowników własnych) mają rodzaj i rodzajnik (wyznacznik). Artykuł dotyczący niemieckich imion to „der Artikel”. Ponadto rodzaj niemieckich imion jest męski. Teraz napiszmy dni tygodnia po niemiecku wraz z ich rodzajnikami (wyznacznik):

  1. der Montag → Poniedziałek
  2. der Dienstag → wtorek
  3. der Mittwoch → Środa
  4. der Donnerstag → Czwartek
  5. der Freitag → Piątek
  6. der Samstag (der Sonnabend) → sobota
  7. der Sonntag → Niedziela

Krótka pisownia niemieckich nazw dni

Podobnie jak w języku angielskim, w języku niemieckim nazwy dni w kalendarzach zapisuje się w formie skróconej. Skrócona forma niemieckich dni składa się z dwóch pierwszych liter nazwy dnia.

Montag: Mo
Dienstag: Di
Mittwoch: Mi
Donnerstag: Do
Freitag: Fr
SAMSUNG: Sa
Sonntag: So

Niemieckie nazwy dni

W języku niemieckim imiona i nazwiska pisane są zawsze dużymi literami w zauważalny sposób. Czy jednak słowo takie jak „Montag” jest uważane za rzeczownik własny? Przyjrzyjmy się tej sprawie głębiej.

Ogólnie rzecz biorąc, podstawowe pojęcia, takie jak dni tygodnia, są traktowane jako rzeczowniki własne i dlatego pisane są wielkimi literami. Jest tu jednak wyjątek: gdy wyrażamy zwyczajową czynność wykonywaną w określonym dniu tygodnia – na przykład „robię to w piątki” – wtedy słowo „dzień” nie jest pisane wielką literą.

Gdybyśmy mieli podać przykład zgodny z tą zasadą, w języku niemieckim wyrażenie „Uprawiam sport w piątki” wyrazilibyśmy jako „Ich mache freitags Sport”. Należy tutaj zwrócić uwagę na literę „s” na końcu słowa „freitags”, ponieważ wyrażenie to wskazuje na zwyczajową czynność wykonywaną w określonym dniu tygodnia.

Pokażmy teraz, jak należy pisać nazwy dni w języku niemieckim, wyrażając zwykłe czynności w dowolnym dniu tygodnia. Na przykład, pisząc zdania typu „W sobotę chodzę na kurs językowy” lub „W niedzielę odpoczywam w domu”, jak zapisujemy niemieckie nazwy dni?

Dni niemieckie i wydarzenia cykliczne

Wydarzenie cykliczne – dni tygodnia w języku niemieckim

montaże → Poniedziałki

dienstags → wtorki

mittwochs → środy

donnerstags → czwartki

freitags → Piątki

samstags / sonnabends → soboty

sonntags → Niedziele

Wyrażenie konkretnego dnia (wydarzenia jednorazowego) w języku niemieckim

jednorazowe wydarzenie

am Montag → w poniedziałek

am Dienstag → we wtorek

am Mittwoch → w środę

am Donnerstag → w czwartek

am Freitag → w piątek

am Samstag / am Sonnabend → w sobotę

am Sonntag → w niedzielę

Zdania z dniami w języku niemieckim

Podaliśmy wystarczające informacje na temat dni tygodnia w języku niemieckim. Napiszmy teraz przykładowe zdania o dniach po niemiecku.

Montag (poniedziałek) zdania

  1. Montag ist der erste Tag der Woche. (Poniedziałek jest pierwszym dniem tygodnia.)
  2. Am Montag habe ich einen Arzttermin. (Mam wizytę u lekarza w poniedziałek.)
  3. Jeden Montag gehe ich ins Fitnessstudio. (Chodzę na siłownię w każdy poniedziałek.)
  4. Montags esse ich gerne Pizza. (Lubię jeść pizzę w poniedziałki.)
  5. Der Montagmorgen rozpocznij przygodę z Tasse Kaffee. (Poniedziałkowy poranek zawsze zaczyna się od filiżanki kawy.)

Dienstag (wtorek) zdania

  1. Dienstag ist mein arbeitsreichster Tag. (Wtorek to mój najbardziej pracowity dzień.)
  2. Am Dienstag treffe ich mich mit meinen Freunden zum Abendessen. (We wtorek spotykam się z przyjaciółmi na kolacji.)
  3. Dienstags habe ich immer Deutschkurs. (Zawsze mam zajęcia z niemieckiego we wtorki.)
  4. Ich gehe dienstags immer zum Markt, um frisches Obst und Gemüse zu kaufen. (Zawsze we wtorki chodzę na rynek, żeby kupić świeże owoce i warzywa.)
  5. Am Dienstagabend schaue ich gerne Filme. (Lubię oglądać filmy we wtorkowe wieczory.)

Mittwoch (środa) zdania

  1. Mittwoch ist die Mitte der Woche. (Środa to środek tygodnia.)
  2. Mittwochs habe ich frei. (W środy mam wolne.)
  3. Ich treffe mich mittwochs immer mit meiner Familie zum Abendessen. (Zawsze spotykam się z rodziną na kolacji w środy.)
  4. Mittwochs gehe ich gerne spazieren. (Lubię chodzić na spacer w środy.)
  5. Am Mittwochmorgen lesse ich gerne Zeitung. (Lubię czytać gazetę w środowe poranki.)

Donnerstag (czwartek) zdania

  1. Donnerstag ist der Tag vor dem Wochenende. (Czwartek to dzień przed weekendem.)
  2. Am Donnerstag habe ich einen wichtigen Termin. (Mam ważne spotkanie w czwartek.)
  3. Donnerstags mache ich joga. (Ćwiczę jogę w czwartki.)
  4. Ich treffe mich donnerstags immer mit meiner Freundin zum Kaffeetrinken. (Zawsze spotykam się z przyjacielem na kawę w czwartki.)
  5. Donnerstagabends gehe ich gerne ins Kino. (Lubię chodzić do kina w czwartkowe wieczory.)

Freitag (piątek) zdania

  1. Freitag ist mein Lieblingstag, weil das Wochenende Beginnt. (Piątek to mój ulubiony dzień, ponieważ zaczyna się weekend.)
  2. Am Freitagabend treffe ich mich mit meinen Kollegen zum Ausgehen. (W piątkowe wieczory spotykam się z kolegami na wieczornym wyjściu.)
  3. Freitag esse ich niemieckie sushi. (Lubię jeść sushi w piątki.)
  4. Ich gehe freitags immer früh ins Bett, um am Wochenende ausgeruht zu sein. (Zawsze w piątki kładę się wcześnie spać, żeby być wypoczętym na weekend.)
  5. Freitagmorgens trinke ich gerne einen frischen Orangensaft. (Lubię pić świeży sok pomarańczowy w piątkowe poranki.)

Samstag (sobota) zdania

  1. Samstag ist ein Tag zum Entspannen. (Sobota to dzień odpoczynku.)
  2. Am Samstagmorgen gehe ich gerne joggen. (Lubię biegać w sobotnie poranki.)
  3. Samstagi besuche ich często den Flohmarkt. (Często odwiedzam pchli targ w soboty.)
  4. Ich treffe mich samstags gerne mit Freunden zum Brunch. (Lubię spotykać się z przyjaciółmi na brunchu w soboty.)
  5. Am Samstagnachmittag lese ich gerne Bücher. (Lubię czytać książki w sobotnie popołudnia.)

Sonntag (niedziela) zdania

  1. Sonntag jest tagiem Ruhiger. (Niedziela jest spokojnym dniem.)
  2. Am Sonntag schlafe ich gerne aus. (Lubię spać w niedziele.)
  3. Sonntags koche ich immer ein großes Frühstück für meine Familie. (W niedziele zawsze gotuję duże śniadanie dla mojej rodziny.)
  4. Cieszę się, że widzę cię w parku. (Lubię spacerować po parku w niedziele.)
  5. Am Sonntagabend schaue ich gerne Filme zu Hause. (Lubię oglądać filmy w domu w niedzielne wieczory.)

Więcej przykładowych zdań o dniach w języku niemieckim

Montag ist der erste Tag. (Poniedziałek jest pierwszym dniem.)

Jestem Dienstag. (Pracuję we wtorek.)

Mittwoch ist mein Geburtstag. (W środę są moje urodziny.)

Wir treffen uns am Donnerstag. (Spotykamy się w czwartek.)

Freitagabend gehe ich aus. (Wychodzę w piątek wieczorem.)

Am Samstag habe ich frei. (W sobotę mam wolne.)

Sonntag ist ein Ruhetag. (Niedziela jest dniem odpoczynku.)

Ich gehe Montag zum Arzt. (Idę do lekarza w poniedziałek.)

Dienstagmorgen trinke ich Kaffee. (Piję kawę we wtorek rano.)

Am Mittwoch esse ich Pizza. (Jem pizzę w środę.)

Donnerstagabend sehe ich paproć. (Oglądam telewizję w czwartek wieczorem.)

Freitag ist mein Lieblingstag. (Piątek to mój ulubiony dzień.)

Samstagmorgen gehe ich joggen. (Idę pobiegać w sobotę rano.)

Am Sonntag lese ich ein Buch. (Czytam książkę w niedzielę.)

Montags gehe ich früh schlafen. (W poniedziałki chodzę wcześnie spać.)

Dienstag ist ein langer Tag. (Wtorek to długi dzień.)

Mittwochmittag esse ich Salat. (Jem sałatkę w środę po południu.)

Donnerstag treffe ich Freunde. (Spotykam się z przyjaciółmi w czwartek.)

Freitagvormittag habe ich einen Termin. (Mam spotkanie w piątek rano.)

Samstagabend gehe ich ins Kino. (Idę do kina w sobotę wieczorem.)

Sonntagmorgen frühstücke ich gerne. (Lubię jeść śniadanie w niedzielę rano.)

Montag ist der Anfang der Woche. (Poniedziałek to początek tygodnia.)

Am Dienstag lerne ich Deutsch. (Uczę się niemieckiego we wtorek.)

Mittwochabend esse ich mit meiner Familie. (Jem z rodziną w środę wieczorem.)

Donnerstag to szybkie Wochenende. (Czwartek to prawie weekend.)

Freitagmorgen trinke ich Orangensaft. (Piję sok pomarańczowy w piątek rano.)

Am Samstag treffe ich mich mit Freunden. (Spotykam się z przyjaciółmi w sobotę.)

Sonntagabend schaue ich paproć. (Oglądam telewizję w niedzielny wieczór.)

Montagmorgen fahre ich mit dem Bus. (W poniedziałek rano jadę autobusem.)

Dienstagabend koche ich makaron. (Gotuję ciasto we wtorek wieczorem.)

Ciekawe informacje na temat niemieckich nazw dni

Nazwy dni w języku niemieckim, podobnie jak w wielu językach, mają znaczenie historyczne i kulturowe, często zakorzenione w tradycji germańskiej i nordyckiej. Niemieckie nazwy dni odzwierciedlają wpływ zarówno tradycji chrześcijańskiej, jak i pogańskiej, przy czym niektóre imiona pochodzą od bogów z mitologii germańskiej, a inne mają pochodzenie łacińskie lub chrześcijańskie. Zrozumienie pochodzenia i znaczenia tych nazw zapewnia wgląd w dziedzictwo językowe i kulturowe świata niemieckojęzycznego.

Montag (poniedziałek)

Niemieckie słowo „Montag” pochodzi od łacińskiego wyrażenia „Dies Lunae”, oznaczającego „dzień księżyca”. Odpowiada to angielskiej nazwie „Poniedziałek”, która również wywodzi się z Księżyca. W mitologii germańskiej poniedziałek kojarzono z bogiem Manim, który wierzył, że podróżuje po nocnym niebie rydwanem zaprzężonym w konie i prowadzi księżyc.

W wielu językach germańskich, w tym w angielskim, poniedziałek nosi także nazwę Księżyca. Naród germański tradycyjnie uważał poniedziałek za drugi dzień tygodnia po niedzieli.

Wyrażenia związane z poniedziałkiem w języku niemieckim obejmują „einen guten Start in die Woche haben”, co oznacza „dobry początek tygodnia”, co jest powszechnym życzeniem wymienianym w poniedziałki przez kolegów i przyjaciół.

Dienstag (wtorek)

„Dienstag” pochodzi od staro-wysoko-niemieckiego słowa „Ziestag”, oznaczającego „dzień Ziu”. Ziu, czyli Tyr w mitologii nordyckiej, był bogiem wojny i nieba. Po łacinie wtorek nazywał się „Dies Martis”, na cześć boga wojny Marsa. Związek wojny z wtorkiem może wynikać z przekonania, że ​​bitwy toczone w tym dniu zakończą się sukcesem.

Dienstag, niemieckie słowo oznaczające wtorek, pochodzi od staro-wysoko-niemieckiego słowa „dīnstag”, które można przetłumaczyć jako „dzień Tiw”. Tiw, czyli Týr w mitologii nordyckiej, był bogiem kojarzonym z wojną i sprawiedliwością. Dlatego wtorek został nazwany na cześć tego bóstwa. W mitologii germańskiej Tiw jest często utożsamiany z rzymskim bogiem Marsem, co jeszcze bardziej umacnia skojarzenie wtorku z wojną i bitwą.

Mittwoch (środa)

„Mittwoch” dosłownie oznacza „środek tygodnia” po niemiecku. W mitologii nordyckiej środa jest kojarzona z Odynem, głównym bogiem i władcą Asgardu. Odyn był również znany jako Woden, a angielska nazwa „Wednesday” pochodzi od „dnia Wodena”. Po łacinie środę nazywano „Dies Mercurii”, na cześć boga-posłańca Merkurego.

W mitologii germańskiej środa jest kojarzona z bogiem Odyna (Wodenem), który był czczony za swoją mądrość, wiedzę i magię. Dlatego środa jest czasami nazywana po angielsku „Wodensday”, a niemiecka nazwa „Mittwoch” podtrzymuje to połączenie.

Donnerstag (czwartek)

„Donnerstag” w języku niemieckim oznacza „dzień Thora”. Thor, bóg piorunów i piorunów, był wybitną postacią w mitologii nordyckiej i był kojarzony z siłą i ochroną. Po łacinie czwartek nazywał się „Dies Iovis”, na cześć rzymskiego boga Jowisza, który miał wspólne cechy z Thorem.

Freitag (piątek)

„Freitag” oznacza po niemiecku „dzień Freyji” lub „dzień Frigga”. Freyja była boginią kojarzoną z miłością, płodnością i pięknem w mitologii nordyckiej. Frigg, kolejna nordycka bogini, była kojarzona z małżeństwem i macierzyństwem. Po łacinie piątek nazywano „Dies Veneris”, na cześć Wenus, bogini miłości i piękna.

W kulturze niemieckiej piątek jest często obchodzony jako koniec tygodnia pracy i początek weekendu. Jest to dzień kojarzony z relaksem, spotkaniami towarzyskimi i zajęciami rekreacyjnymi.

Samstag (sobota)

Słowo „Samstag” pochodzi od hebrajskiego słowa „Sabbat”, które oznacza „szabat” lub „dzień odpoczynku”. Odpowiada angielskiej nazwie „sobota”, która również ma swoje korzenie w dniu szabatu. W wielu regionach niemieckojęzycznych sobota była tradycyjnie uważana za dzień odpoczynku i praktyk religijnych.

Sobota w języku niemieckim nazywa się Samstag lub Sonnabend, w zależności od regionu. Oba terminy mają swoje korzenie w języku staro-wysoko-niemieckim. Słowo „Samstag” pochodzi od słowa „sambaztag” oznaczającego „dzień zgromadzeń” lub „dzień zgromadzeń”, co odzwierciedla historyczne znaczenie tego dnia jako dnia targów lub wspólnych zgromadzeń. Słowo „Sonnabend” pochodzi od słowa „Sunnenavent”, co oznacza „wieczór przed niedzielą”, co podkreśla pozycję soboty jako dnia poprzedzającego niedzielę.

W kulturze niemieckiej sobota jest często postrzegana jako dzień relaksu, rekreacji i zajęć towarzyskich. Jest to tradycyjny dzień na zakupy, załatwianie spraw i spędzanie czasu z rodziną i przyjaciółmi.

Sonntag (niedziela)

„Sonntag” oznacza po niemiecku „dzień słońca”. Po łacinie niedzielę nazywano „Dies Solis”, na cześć boga słońca, Sola. Niedziela od dawna kojarzona jest w tradycji chrześcijańskiej z kultem i odpoczynkiem, gdyż upamiętnia dzień zmartwychwstania Chrystusa. Często uważany jest za najważniejszy dzień tygodnia, poświęcony obrzędom religijnym i spotkaniom rodzinnym.

W kulturze niemieckiej niedziela jest często uważana za dzień odpoczynku, relaksu i refleksji. Tradycyjnie jest to dzień obrzędów religijnych, spotkań rodzinnych i spędzania wolnego czasu. Wiele firm i sklepów jest zamkniętych w niedziele, co pozwala ludziom skoncentrować się na sprawach osobistych i społecznych.

Znaczenie historyczne i kulturowe

Nazwy dni tygodnia w języku niemieckim odzwierciedlają mieszankę starożytnych wpływów germańskich, nordyckich, łacińskich i chrześcijańskich. Nazwy te ewoluowały na przestrzeni wieków, odzwierciedlając zmiany w języku, religii i praktykach kulturowych. Zrozumienie pochodzenia tych nazw zapewnia wgląd w wierzenia, wartości i tradycje narodów niemieckojęzycznych na przestrzeni dziejów.

Analiza językowa

Niemieckie nazwy dni tygodnia ukazują ewolucję językową języka niemieckiego. Wiele z tych nazw ma pokrewne nazwiska w innych językach germańskich, takich jak angielski, niderlandzki i szwedzki, co odzwierciedla ich wspólne korzenie językowe. Badając etymologię i fonetykę tych nazw, lingwiści mogą prześledzić historyczny rozwój języka niemieckiego i jego powiązania z innymi językami.

Praktyki i tradycje kulturowe

Nazwy dni tygodnia mają znaczenie kulturowe wykraczające poza ich językowe korzenie. W wielu regionach niemieckojęzycznych określone dni tygodnia kojarzą się z określonymi praktykami i tradycjami kulturowymi. Na przykład sobota jest często dniem spędzania wolnego czasu, spotkań towarzyskich i wycieczek na świeżym powietrzu, podczas gdy niedziela jest zarezerwowana na obrzędy religijne i czas rodzinny. Zrozumienie tych praktyk kulturowych zapewnia wgląd w codzienne życie i rutynę ludzi w krajach niemieckojęzycznych.

Odniesienia literackie i folklorystyczne

Nazwy dni tygodnia często pojawiają się w literaturze, folklorze i mitologii. Pisarze i poeci na przestrzeni dziejów czerpali inspirację z tych imion, aby tworzyć sugestywne obrazy i symbolikę w swoich dziełach. Na przykład nordycki bóg Odyn, kojarzony ze środą, zajmuje ważne miejsce w skandynawskich sagach i mitach. Badając te odniesienia literackie i folklorystyczne, uczeni zyskują głębsze zrozumienie kulturowego znaczenia dni tygodnia w krajach niemieckojęzycznych.

Nowoczesne użycie i adaptacje

Chociaż tradycyjne nazwy dni tygodnia są nadal w użyciu we współczesnym języku niemieckim, istnieją również odmiany i adaptacje, które odzwierciedlają współczesny język i kulturę. Na przykład w nieformalnej mowie i piśmie często używa się skrótów lub pseudonimów oznaczających dni tygodnia, takich jak „Mo” w przypadku Montaga lub „Do” w przypadku Donnerstagu. Dodatkowo, w dobie globalizacji, angielskie nazwy dni tygodnia są szeroko rozumiane i używane także w krajach niemieckojęzycznych, szczególnie w sektorach biznesowym i technologicznym.

Wnioski:

Nazwy dni tygodnia w języku niemieckim mają bogate znaczenie historyczne, językowe i kulturowe. Zakorzenione w starożytnych tradycjach germańskich, nordyckich, łacińskich i chrześcijańskich, nazwy te odzwierciedlają wierzenia, wartości i praktyki narodów niemieckojęzycznych na przestrzeni dziejów. Badając pochodzenie i znaczenie tych nazw, uczeni zdobywają cenne informacje na temat ewolucji językowej, dziedzictwa kulturowego i życia codziennego społeczności niemieckojęzycznych.

Wyjątkowe dni kulturalne w Niemczech

Niemcy, ze swoją bogatą historią i dziedzictwem kulturowym, przez cały rok obchodzą różne tradycyjne i nowoczesne święta. Te niemieckie dni obejmują uroczystości religijne, historyczne i sezonowe, a każde z nich oferuje unikalny wgląd w zwyczaje, wierzenia i wartości kraju. Od Oktoberfestu po jarmarki bożonarodzeniowe – Dni Niemieckie dają wgląd w serce niemieckiej kultury.

Nowy Rok (Neujahrstag)

Nowy Rok wyznacza początek roku kalendarzowego i obchodzony jest w całych Niemczech fajerwerkami, przyjęciami i spotkaniami. Niemcy często kultywują tradycję „Sylwestra”, czyli Sylwestra, podczas którego spożywają świąteczne posiłki, oglądają telewizyjne koncerty i uczestniczą w ulicznych uroczystościach. Wielu podejmuje także postanowienia na nadchodzący rok.

Dzień Trzech Króli (Heilige Drei Könige)

Święto Trzech Króli, zwane także Trzech Króli, upamiętnia wizytę Trzech Króli u Dzieciątka Jezus. W Niemczech obchodzone jest ono poprzez nabożeństwa religijne i tradycyjne zwyczaje, takie jak „Sternsinger”, podczas którego dzieci przebrane za Trzech Króli chodzą od domu do domu, śpiewając kolędy i zbierając datki na cele charytatywne.

Walentynki (Valentinstag)

Walentynki obchodzone są w Niemczech podobnie jak w innych częściach świata, a pary wymieniają się prezentami, kwiatami i romantycznymi gestami. Jest to jednak także dzień przyjaźni, znany jako „Freundschaftstag”, podczas którego przyjaciele wymieniają się kartkami i drobnymi wyrazami uznania.

Karnawał (Karneval lub Fasching)

Okres karnawału, znany jako „Karnawał” w Nadrenii i „Fasching” w innych częściach Niemiec, to świąteczny czas parad, kostiumów i hulanek. Każdy region ma swoje własne, niepowtarzalne tradycje, ale wspólne elementy obejmują procesy uliczne, bale maskowe i występy satyryczne.

Międzynarodowy Dzień Kobiet (Internationaler Frauentag)

Międzynarodowy Dzień Kobiet obchodzony jest w Niemczech w formie wydarzeń, marszów i dyskusji podkreślających prawa i osiągnięcia kobiet. Jest to święto państwowe w stolicy Berlina, podczas którego demonstracje i wiece zwracają uwagę na takie kwestie, jak równość płci i dyskryminacja w miejscu pracy.

Wielkanoc

Wielkanoc to główne święto chrześcijańskie w Niemczech, obchodzone nabożeństwami religijnymi, spotkaniami rodzinnymi i świątecznymi potrawami. Tradycyjne zwyczaje obejmują dekorowanie jajek, pieczenie wielkanocnego chleba i ciast oraz udział w polowaniu na jajka wielkanocne. W niektórych regionach odbywają się także wielkanocne ogniska i procesy.

Dzień Majowy (Tag der Arbeit)

Dzień Majowy, czyli Święto Pracy, obchodzony jest w Niemczech podczas demonstracji, wieców i uroczystości publicznych organizowanych przez związki zawodowe i partie polityczne. Nadszedł czas, aby opowiadać się za prawami pracowniczymi i sprawiedliwością społeczną poprzez przemówienia, koncerty i jarmarki uliczne odbywające się w miastach w całym kraju.

Dzień Matki (Muttertag)

Dzień Matki w Niemczech to czas, w którym można uhonorować i docenić matki i postacie macierzyńskie. Rodziny zazwyczaj świętują kwiatami, kartkami i specjalnymi posiłkami. Często zdarza się, że dzieci robią ręcznie robione prezenty lub służą swoim matkom.

Dzień Ojca (Vatertag lub Herrentag)

Dzień Ojca w Niemczech, znany również jako Dzień Wniebowstąpienia lub Dzień Mężczyzn, obchodzony jest podczas wycieczek na świeżym powietrzu, pieszych wędrówek i spotkań z przyjaciółmi. Mężczyźni często ciągną wozy wypełnione piwem i przekąskami, zwane „Bollerwagen”, spacerując po okolicy lub odwiedzając lokalne puby.

Pięćdziesiątnica (Pfingsten)

Pięćdziesiątnica, czyli Niedziela Zielonych Świąt, upamiętnia zstąpienie Ducha Świętego na Apostołów. W Niemczech jest to czas nabożeństw, spotkań rodzinnych i zajęć na świeżym powietrzu. Wiele osób wykorzystuje długi weekend, aby wyjechać na krótkie wakacje lub wziąć udział w jarmarkach i festiwalach Zesłania Ducha Świętego.

Oktoberfest

Oktoberfest to największy na świecie festiwal piwa, odbywający się co roku w Monachium w Bawarii. Przyciąga miliony turystów z całego świata, którzy przybywają, aby cieszyć się tradycyjnym bawarskim piwem, jedzeniem, muzyką i rozrywką. Festiwal trwa zazwyczaj 16-18 dni od końca września do pierwszego weekendu października.

Dzień Jedności Niemiec (Tag der Deutschen Einheit)

Dzień Jedności Niemiec upamiętnia zjednoczenie Niemiec Wschodnich i Zachodnich 3 października 1990 roku. Obchodzony jest w ramach oficjalnych ceremonii, koncertów i wydarzeń kulturalnych w całym kraju. Ten dzień jest świętem narodowym, pozwalającym Niemcom zastanowić się nad wspólną historią i tożsamością.

Halloween

Halloween staje się coraz bardziej popularne w Niemczech, szczególnie wśród młodszych pokoleń. Choć nie jest to tradycyjnie niemieckie święto, obchodzone jest imprezami kostiumowymi, wydarzeniami tematycznymi i „cukierkiem albo psikusem” w dzielnicach i centrach miast.

Św. Dzień Marcina (Martinstag)

Św. Marcina obchodzone jest 11 listopada na cześć św. Marcina z Tours. W Niemczech jest to czas procesji z latarniami, ognisk i dzielenia się tradycyjnymi potrawami, takimi jak pieczona gęś. Dzieci często wykonują papierowe latarnie i paradują ulicami, śpiewając piosenki.

Adwent i Boże Narodzenie (Advent und Weihnachten)

Adwent oznacza początek okresu Bożego Narodzenia w Niemczech, wraz z zapaleniem wieńców adwentowych i kalendarzy odliczających dni do 25 grudnia. Jarmarki bożonarodzeniowe, czyli „Weihnachtsmärkte”, powstają w miastach i miasteczkach w całym kraju, oferując ręcznie robione prezenty, dekoracje i sezonowe smakołyki.

Wigilia (Heiligabend)

Wigilia to główny dzień obchodów w Niemczech, upływający pod znakiem spotkań rodzinnych, świątecznych posiłków i wymiany prezentów. Wielu Niemców uczestniczy we Mszy św. o północy lub uczestniczy w nabożeństwach przy świecach upamiętniających narodziny Jezusa Chrystusa.

Drugi dzień Świąt Bożego Narodzenia (Zweiter Weihnachtsfeiertag)

Boxing Day, znany również jako Drugi Dzień Bożego Narodzenia, to święto państwowe w Niemczech obchodzone 26 grudnia. To czas relaksu, aktywnego spędzania czasu i spędzania czasu z bliskimi po zgiełku Świąt Bożego Narodzenia.

Zdjęcie z niemieckimi dniami

Na koniec naszej lekcji przyjrzyjmy się jeszcze raz dniom tygodnia po niemiecku i zapamiętajmy je.

dni tygodnia w języku niemieckim Niemieckie dni tygodnia (Dni w języku niemieckim)


Możesz również polubić te
Twoje Yap