Lekcja 11: konkretne artykuły w języku niemieckim

> Fora > Podstawowe lekcje niemieckiego od podstaw > Lekcja 11: konkretne artykuły w języku niemieckim

WITAJ NA FORUM ALMANCAX. WSZYSTKIE INFORMACJE O NIEMCZECH I JĘZYKU NIEMIECKIM ZNAJDZIESZ NA NASZYM FORUM.
    Lara
    gość
    SZCZEGÓLNE ARTYKUŁY (BESTIMMTE ARTIKEL)

    W poprzedniej części zawiera informacje dotyczące artykułu są dwa rodzaje wymienione w części edilmişti.b artykuł zawiera informację o obecności tych dwóch grup artykułów.

    Istnieją dwie grupy artykułów w języku niemieckim.

    1) Specyficzny Artikeller
    2) Nieokreślony Artikeller (pozytywny-negatywny)

    W tej sekcji przeanalizujemy naszą pierwszą grupę, konkretne artykuły, ale najpierw wyjaśnijmy pojęcia określone i niepewne.
    Za pomocą pewnej koncepcji możliwe jest użycie wcześniej znanego rozmiaru, szerokości, koloru itp. właściwości, których właściwości są znane.
    W przypadku pojęcia nieokreślonego należy rozumieć dowolny przypadek.
    Wyjaśnimy te wyjaśnienia na podstawie przykładów, które przytoczymy poniżej: Jeśli przeanalizujesz przykładowe zdania podane poniżej, łatwo zrozumiesz różnicę między tymi dwoma koncepcjami.

    Örnekler:

    1- Jego ojciec poprosił Alego o przyniesienie książki.
    2- Jego ojciec poprosił Ali o przyniesienie książki.

    Pozwól, że przejrzę pierwsze zdanie powyżej:
    Jego ojciec poprosił Ali o przyniesienie książki, ale co to za książka? Jaki jest kolor? Jak się nazywa? Gdzie jest autor? Wszystko to nie jest określone.
    W zależności od tego, czy określony Ali, zrozumieć, co przyniesie ten nowy książkę z kary i powiedział getiriyor.y znane książki, a nie losowy książkę.
    Innymi słowy, Ali rozumie, która książka jest wymieniona w książce.
    W tym przypadku oznacza to, że konkretny artykuł jest dostępny tutaj.

    Drugi to:
    Prosi ojca o przyniesienie książki, czyli dowolnej książki.
    Twoja książka jest tu zapisana, kolor, rozmiar, imię itp. To nie ma znaczenia. Wystarczy być księgą. To zdanie z książek, bez względu na to, jak jest.
    W takim przypadku używane będą tutaj artykuły nieokreślone.

    Kontynuujmy nasze przykłady dla lepszego zrozumienia:
    Na przykład potrzebujemy stołu w pokoju Alego. Rozmowy między Alim a jego ojcem są następujące;

    Ali: Tato, wybierzmy stolik w pokoju.

    Nie ma pewności, jaki stół będzie tu kupowany. Bo mówi się „stół”. Czy jego cechy są jasne? Nie, nie jest jasne, mam na myśli dowolny stół.
    Drugie zdanie wygląda następująco:

    Ali: Tato, weźmy stół do zapłacenia.
    Rozumie się, że stół był już wcześniej widziany lub stół stołu już minął, a obie strony znają również tabelę.
    Ze względu na pewność w tym przypadku używany jest określony artykuł.

    Napiszmy jeszcze kilka zdań;

    – Dziś wieczorem w telewizji jest serial (słowo „serial” jest niejednoznaczne)
    – Dziś wieczorem w telewizji znów jest ten serial (słowo „serial telewizyjny” jest specyficzne)

    - Muszę dostać sukienkę. (sukienka niepewna)
    - Muszę bezwzględnie wziąć tę sukienkę. (sukienka specyficzna)

    - Chodźmy po kwiat. (kwiat niepewny)
    - Chodźmy podlać kwiat. (specyficzne dla kwiatów)

    Staraliśmy się wyjaśnić powyższe konkretne i nieokreślone pojęcia.
    Tutaj niektóre słowa są używane dla niektórych słów używanych w zdaniach, a niewyraźne słowa są używane dla niejednoznacznych słów.
    Istnieją trzy konkretne artykuły w języku niemieckim: der, das i die.
    Jak wspomnieliśmy wcześniej, każde cielę zostało sztucznie zmienione.
    W związku z tym słowa należy nauczyć się razem z artystami, w wielu źródłach artysta skraca się w następujący sposób:

    jest oznaczone literą r lub m.
    Kość jest oznaczona literą e lub f.
    das jest oznaczone literą s lub n.

    W następnej sekcji przeanalizujemy artykuły nieokreślone.

    Zgodę Boga Wszechmogącego uzyskuje się poprzez szczerość.
    Bóg jest wystarczający dla tych, którzy pokładają ufność w Bogu.
    (BSN)
    fbasakkg
    Uczestnik

    Bardzo łatwo rozumiem temat, dzięki ...

    mc-denis
    Uczestnik

    Ja też chcę podać przykład ..!
    1) – Czy powinienem nosić lakier do paznokci? (który lakier do paznokci?, jakiego koloru? itp. nie jest jasne.)
        - Muszę nałożyć czerwony lakier do paznokci na moją roślinę (kolor jest wyraźny, tam gdzie jest to oczywiste, więc używany jest określony artykuł).

    2) – Powinienem kupić ten dom. (Jaki dom? Gdzie jest ten dom? Jaki to dom? Nie jest jasne, bo nie ma informacji.)
          -Powinienem kupić ten dom w letniej rezydencji.

    Czy dobrze zrobiłem, moi nauczyciele?

    Dziękuję  :)

    egzaltowany
    Uczestnik

    Twoje przykłady są bardzo ładne i pouczające. Ale myślę, że byłoby znacznie piękniej i pożytecznie, gdybyś podał przykłady w języku niemieckim. powodzenia w pracy  :D :D :D

    czarnywolf_91
    Uczestnik

    Zgadzam się też z moimi przyjaciółmi Studium jest dobre, ale powinno być w przykładowych zdaniach.

    Baylaz
    Uczestnik

    Ich möchte ein Auto kaufen. (Niepewny) Chcę kupić samochód. Dowolny. Decyzja zostanie podjęta po tym, co to jest. Model koloru nadwozia itp.
    Ich möchte diese Auto kaufen. (Specyficzne) Chcę kupić ten samochód. On wie, który samochód powinien kupić, pośrodku jest wybrany obiekt.

    sedayld
    Uczestnik

    Myślę, że ten temat też zrozumiałem :)
    Dzięki za udostępnienie

    dżuha
    Uczestnik

    Merhabalar

    Napisałem mały dialog

    A) Hast du dir schon ein Auto gekauft? (niepewny)
    B) Nein, aber ich habe jetzt ein Auto gefunden, bei dem alles stimmt, wie der Preis, die Farbe usw.). (Tym zdaniem wskazuję Araba, o którym mówię!)
    A) Super, bist du dir sicher, dass du das Auto kaufen willst? (konkretny)
    B) Tak.

    Uwaga: Baylaz popełnił niewielki błąd
    „Ich möchte diese Auto kaufen” nie jest prawdą. Ich möchte dieses Auto kaufen. (das Auto) (Akkusativ)

    lg
    Dżuha

    Atlantyda
    Uczestnik

    Zrozumiałem ten temat bardzo dobrze, na przykład przynieś książkę (bez koloru, kształtu, przedmiotu), ale powiedziałem, że przynieś żółtą dużą książkę, to przechodzi do pewnego artykułu. Jeder Danke :D

    leonides
    Uczestnik

    genau richtig

    gość007
    Uczestnik

    Przyjaciele, myślę, o ile się dowiedziałem (od 4 miesięcy), nie musimy wspominać o niektórych cechach tego zdania, aby użyć niektórych artykułów.

    Ich will das Auto kaufen (Chcę kupić samochód.)
    Ich will ein Auto kaufen (chcę kupić (dowolny) samochód.)

    Jeżeli mówimy o czymś, czego cechy zostały określone w poprzednich zdaniach, np. jeśli mówimy o tym, że nasz ojciec przesyła nam pieniądze, to w kolejnych zdaniach możemy użyć rodzajnika określonego, gdy mówimy o „pieniądzach”, ponieważ jest to już nie byle jakie pieniądze, ale te, które „wyśle ​​nasz ojciec”.
    Innymi słowy, w języku tureckim dodaj „any” lub „one” na początku tego samego słowa. Jeśli pasuje, możesz użyć rodzajnika nieokreślonego.

    ozge06
    Uczestnik

    Zrozumiałem to całkowicie dzięki tobie. Połowa tego, co powiedział nauczyciel na kursie, została w powietrzu, ale robię to ponownie tutaj, dziękuję

    bejmo
    Uczestnik

    Witam, wszystko jest bardzo dobrze, masz problem, jeśli możesz podać przykłady pokoi po niemiecku, byłbym bardzo wdzięczny

    Nachtigall
    Uczestnik

    przyjaciele, pozwólcie, że pomogę tym, którzy chcą zrozumieć ten problem, dokonując porównania.
    Ta specyfikacja staje się przyrostkiem „The” w języku angielskim i „El” w języku arabskim.
    to znaczy ci, którzy je znają, rozumieją pewność bez trudności.

    vsslm

    vuslatım
    Uczestnik

    Nie zrozumiałem tematu tego artykułu lub w ogóle go nie zrozumiałem, czy możesz mi pomóc ugryźć?

    ErenRecep
    Uczestnik

    Bardzo dziękuję. Uczyłam się niemieckiego w gimnazjum. Mnie też dobrze nauczyli. Fundament był solidny, ale nigdy go nie przekraczaliśmy. Pamiętam teraz, gdy śledzę tę stronę. To bardzo dobrze wykonana strona.

Wyświetlanie 15 odpowiedzi - od 1 do 15 (łącznie 36)
  • Aby odpowiedzieć w tym temacie musisz być zalogowany.