Wypełniony wniosek o łączenie rodzin w Niemczech (PRZYKŁAD)

WITAJ NA FORUM ALMANCAX. WSZYSTKIE INFORMACJE O NIEMCZECH I JĘZYKU NIEMIECKIM ZNAJDZIESZ NA NASZYM FORUM.
    anonimowy
    gość

    Tłumaczenie zostało usunięte.

    Dzięki ..

    emre03
    Uczestnik

    cześć chłopaki, mam randkę 10 grudnia 2014
    Wszystko ok, rozumiem.Mam tylko jeden problem.Moja żona jest w Niemczech i ma na niemieckim dowodzie nazwisko panieńskie, więc nie zmienili go, bo nie ma tam aktu ślubu.Jak mogę zrobić 8. pytanie?

    8. ehegatte-imię [nazwisko twojej żony]

    geburtsname[nazwisko panieńskie] — co mam wpisać w tym miejscu, nazwisko się nie zmieniło

    vornamen [imię]

    emre03
    Uczestnik

    cześć chłopaki, mam randkę 10 grudnia 2014
    Wszystko jest ok, rozumiem.Mam tylko jeden problem.Moja pokojowa żona jest w Niemczech i ma niemiecki dowód osobisty, więc go nie zmienili, ponieważ nie ma tam aktu ślubu.Jak mogę zrobić 8 pytanie?

    8. ehegatte-imię [nazwisko twojej żony]

    geburtsname[nazwisko panieńskie] — co mam wpisać w tym miejscu, skoro nazwisko się nie zmieniło? ups :)

    vornamen [imię]

    fuk_xnumx
    Uczestnik

    W porządku, jeśli chcesz nazwisko panieńskie, napisz własne nazwisko.

    emre03
    Uczestnik

    tak, wygląda na to, że jesteśmy małżeństwem, ale mam jeszcze jedno pytanie, moja żona jest obywatelką Niemiec, jak długo mogę otrzymać wizę? Większość osób, które poszły, powiedziała, że ​​1 tydzień, 10 dni lub 2 tygodnie, niektórzy mówią, że 3 miesiące, nie rozumiem

    fuk_xnumx
    Uczestnik

    Prawdopodobieństwo otrzymania wizy w 1 tydzień to 3% 2% w 10 tygodnie 1-20% w 30 miesiąc Oceniasz to, odejdź od zmysłów na 1 lub 2 miesiące, nie stresuj się, nie musisz postępuj cały czas zgodnie z procedurami, staraj się oczyścić umysł, to przyszło dzisiaj, to bardziej czekanie na to, co nadejdzie jutro. szkodzi ludziom

    tak, wygląda na to, że jesteśmy małżeństwem, ale mam jeszcze jedno pytanie, moja żona jest obywatelką Niemiec, jak długo mogę otrzymać wizę? Większość osób, które poszły, powiedziała, że ​​1 tydzień, 10 dni lub 2 tygodnie, niektórzy mówią, że 3 miesiące, nie rozumiem

    anonimowy
    gość

    Witam

    W części adresowej formularza zgłoszeniowego wpisz nasz własny adres, czyli…. Mah…. Miejsca, w których będzie wpisana ulica, czyli słowa takie jak ta dzielnica, Nie lub ulica ulica będą w języku niemieckim. A może to normalny turecki? Niektórzy mówią, że to nie będzie problemem, inni, że będzie przyczyną problemu. Co powinienem zrobić. W związku z tym udam się do tłumacza.

    Dziękuję.

    fuk_xnumx
    Uczestnik

    :) w czym problem, pisz jak chcesz, po turecku mówią dużo lepiej niż ty niż ja.

    Witam

    W części adresowej formularza zgłoszeniowego wpisz nasz własny adres, czyli…. Mah…. Miejsca, w których będzie wpisana ulica, czyli słowa takie jak ta dzielnica, Nie lub ulica ulica będą w języku niemieckim. A może to normalny turecki? Niektórzy mówią, że to nie będzie problemem, inni, że będzie przyczyną problemu. Co powinienem zrobić. W związku z tym udam się do tłumacza.

    Dziękuję.

    anonimowy
    gość

    :) w czym problem, pisz jak chcesz, po turecku mówią dużo lepiej niż ty niż ja.

    Kiedy głos wychodzi z każdej głowy, utknęliśmy pomiędzy, więc.

    Moje ostatnie pytanie brzmi: wpiszemy adres zarejestrowany w adresie, czy jest to adres, pod którym teraz przebywam? Bo jest sytuacja. Przeprowadziłem się z adresu zameldowania, ale nie dbałem o swoje miejsce zamieszkania. Ale moja żona napisała adres zamieszkania w Niemczech, nie wypełniła wymaganych formularzy, więc napisała to po zarejestrowaniu. ja tam nie mieszkam Bo moja żona odeszła. Teraz muszę wpisać swój adres zamieszkania lub adres zameldowania.

    Dzięki.

    fuk_xnumx
    Uczestnik

    Powinna istnieć opcja, jeśli nie chcesz obu adresów, nawet jeśli chcesz chronić swój adres w Turcji. Jeśli podasz swój obecny adres i numer, o którym wspomniałeś na drugim miejscu, mogę sprawdzić, czego potrzebujemy napisz na adres numer 23, a pomogę ci lepiej.

    anonimowy
    gość

    Powinna istnieć opcja, jeśli nie chcesz obu adresów, nawet jeśli chcesz chronić swój adres w Turcji. Jeśli podasz swój obecny adres i numer, o którym wspomniałeś na drugim miejscu, mogę sprawdzić, czego potrzebujemy napisz na adres numer 23, a pomogę ci lepiej.

    Może źle zrozumiałem. Chciałem ci podać adres tutaj. Nie mieszkam tutaj pod adresem zameldowania. My Esim to adres, który pojawia się na zdjęciu kołnierza naszego adresu zamieszkania w niezbędnych formularzach w Niemczech. W rubryce z aktualnym adresem na odwrocie formularza zgłoszeniowego wpiszę adres zameldowania lub wpiszę swój aktualny adres. Powiedzmy, że napisaliśmy adres, pod którym teraz mieszkam, to moja żona jest tam inna i ja jestem inny, jeśli tutaj podamy inny adres, czy będzie to problem? 

    fuk_xnumx
    Uczestnik

    Cokolwiek napisała twoja inspiracja, napisz to, kiedy jedziesz do Niemiec, zdobądź swój adres z konsulatu na adres w Niemczech, inaczej zostaniesz ukarany z Turcji.

    Może źle zrozumiałem. Chciałem ci podać adres tutaj. Nie mieszkam tutaj pod adresem zameldowania. My Esim to adres, który pojawia się na zdjęciu kołnierza naszego adresu zamieszkania w niezbędnych formularzach w Niemczech. W rubryce z aktualnym adresem na odwrocie formularza zgłoszeniowego wpiszę adres zameldowania lub wpiszę swój aktualny adres. Powiedzmy, że napisaliśmy adres, pod którym teraz mieszkam, to moja żona jest tam inna i ja jestem inny, jeśli tutaj podamy inny adres, czy będzie to problem? 

    anonimowy
    gość

    Cokolwiek napisała twoja inspiracja, zdobądź swój adres z konsulatu na adres w Niemczech, kiedy jedziesz do Niemiec latem, inaczej zostaniesz ukarany z Turcji.

    dziękuję za pomoc..

    ALANYALI
    Uczestnik

    O wizę ubiegałem się 20.10.2014, ale jestem nowy na forum, a ponieważ nie znam się na tym temacie, zapłaciłem 40 TL osobie, która się nie zmartwi, wstyd mi 😮 😮 😮 ;D ;D

    asparagasxnumx
    Uczestnik

    Byłem zdezorientowany, kazano mi przetłumaczyć te dokumenty, o które prosiłem, więc śmiało, ale w wysłanym do mnie e-mailu (z wyjątkiem orzeczenia sądu rozwodowego) nic takiego nie jest napisane. czyli czy muszę zlecić tłumaczenie żądanych dokumentów oddzielnie od tłumacza przysięgłego? A może wystarczy poświadczenie notarialne apostille?

Wyświetlanie 15 odpowiedzi - od 31 do 45 (łącznie 51)
  • Aby odpowiedzieć w tym temacie musisz być zalogowany.