Przyjaciele, jestem nowym członkiem forum. Po chwili przeglądania zauważyłem, że czegoś brakuje w czasach. Chciałem dodać, ale temat został zamknięty... To jak czas Genis w języku niemieckim...
Mogę powiedzieć, że w języku niemieckim czas teraźniejszy prosty nie jest tworzony w czasie teraźniejszym, jest całkowicie błędny... na przykład!
Niemiecki czas teraźniejszy tworzy się za pomocą czasownika pomocniczego „sollen”…
Ich soll często ins Kino gehen (często chodzę do kina) lub (muszę iść do kina)
ale tak jest wyrażany w języku niemieckim czas wielki.
Jeśli tak mówi praca, to znaczy, że będzie błędny jako czas teraźniejszy,
Jak w przykładzie ich gehe oft ins Kino (CZĘSTO chodzę do kina)
Przydałoby się, żebyś to wiedział…. Swoją drogą, przepraszam, jeśli poruszyłem temat w złym miejscu.
Wyrazy szacunku….