Lekcja 2: niemiecki alfabet

> Fora > Podstawowe lekcje niemieckiego od podstaw > Lekcja 2: niemiecki alfabet

WITAJ NA FORUM ALMANCAX. WSZYSTKIE INFORMACJE O NIEMCZECH I JĘZYKU NIEMIECKIM ZNAJDZIESZ NA NASZYM FORUM.
    Lara
    gość
    Alfabetu niemieckiego (DAS DEUTSCHE alfabetyczny)

    KLIKNIJ LINK PONIŻEJ, ABY PRZECZYTAĆ WIĘCEJ SZCZEGÓŁOWEJ WERSJI TEGO TEMATU NAZWA ALFABETU NIEMIECKIEGO.
    NIEMIECKI ALFABET


    a: aa
    b: być
    c: tak
    d: de
    e: ee
    f: ef
    g: ge
    h: ha
    i: ii
    j: tak
    k: ka
    l: el
    m: em
    n: en
    o: oo
    p: pe
    p: ku
    r: er
    s: es
    t: te
    u: uu
    v: ulubione
    w: i
    x: ix
    y: upsilon
    z:tset
    ä: ae (umlaut)
    d: ao (o umlaut)
    ü: ü (u umlaut) 
    ß: zestaw est

    Poniższe odczyty są zwykle używane z kombinacją niektórych liter.

    ei: czytaj w miesiącach 
    tj: przeczytaj jako i
    ue: jako głosy 
    sch: Czytaj jako
    przeczytaj jako ch: h
    z: przeczytaj jako ts
    au: przeczytaj jako o
    przeczytaj jako ph: f
    sp: przeczytaj jako ch
    st: przeczytaj jako

    Uwaga: Litery ä, ü, ö w alfabecie (auo) są formami umlaut (punkt) liter.

    Uwaga: Znak ä można wyodrębnić za pomocą ALT + 132, a znak ß za pomocą ALT + 225. (ALT +132 oznacza wpisanie 132 z wciśniętym klawiszem Alt).
    Nasza nie-turecka klawiatura może również rysować postacie tureckie w następujący sposób:

    ü: ALT + 0252


    I: ALT + 0253


    ö: ALT + 0246


    ğ: ALT + 0240
    ç: ALT + 0231


    Praca: ALT + 0222


    I: ALT + 0221


    Aby przeczytać o wiele bardziej wszechstronną i szczegółową wersję tej lekcji NIEMIECKI ALFABET możesz kliknąć link.

    O chikem-perver nafs! Zastanawiam się, że każdego dnia jesz chleb, pijesz wodę, oddychasz powietrzem; Czy oni cię męczą? Nie daje pieniędzy; Ponieważ potrzeba się powtarza, nie nudzisz się, może się martwisz. Jeśli tak: pożywieniem mojego serca, które są twoimi przyjaciółmi w moim domu, życiem mojej duszy i powietrzem mojego lâtife-i Rabbâniyem, a nawet modlitwa, która was zaprasza, nie powinna was męczyć. (Słowa)
    dobrze
    Uczestnik

    Witam, właśnie zacząłem uczyć się języka niemieckiego. Właściwie wiedziałem to przez pierwsze 6 lat mojego życia, ale kiedy wróciłem do Turcji, pozostało to jako wspomnienie, które zostało zaniedbane i zapomniane. Dziś, dokładnie po 21 latach, zaczynam uczyć się tego języka na nowo. Aktualnie moja znajomość tego języka jest na poziomie zerowym i zaczynam od alfabetu, który mi podaliście.Dziękuję bardzo za Wasze wysiłki...

    czarownica
    Uczestnik

    Dziękuję też. Muszę się nauczyć niemieckiego. Myślę, że będziesz miał szczęście.

    Dziękuję za Twój wysiłek

    Jeśli chcesz, zajrzyj tutaj. (Najpierw kliknij literę i przeczytaj, co się pojawi, następnie mężczyznę biegnącego w prawo itp.)
    https://193.171.252.18/www.kidsweb.at/Buchstabengeschichte/index.htm

    Dla tych, którzy chcą usłyszeć głosy
    A_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQN.wav
    B_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQM.wav
    C_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWJ.wav
    D_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWK.wav
    E_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWL.wav
    F_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWM.wav
    G_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWN.wav
    H_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWO.wav
    I_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWP.wav
    J_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWQ.wav
    K_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWR.wav
    L_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWS.wav
    M_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWT.wav
    N_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWU.wav
    O_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWV.wav
    P_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWW.wav
    Q_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWX.wav
    R_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWY.wav
    S_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWZ.wav
    T_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQO.wav
    U_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXA.wav
    V_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXB.wav
    X_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXC.wav
    W_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXD.wav
    Z_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXE.wav
    Y_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXF.wav
    ZA_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXG.wav
    ON_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXH.wav
    NS_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXI.wav
    SS_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXJ.wav
    A> ß_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATYO.wav

    miecz25
    Uczestnik

    Dopiero rozpoczęcie niemieckiego ya.site w internecie było naszą szansą na spotkanie z nami.Nie mogłem przejść bez wysłania mi wiadomości.Dziękuję bardzo wszystkim, którzy przeszli.

    dzika noc
    Uczestnik

    Znalazłem twoją stronę przez google, bardzo dziękuję, myślę, że będzie przydatna dla tych, którzy naprawdę chcą się uczyć dzięki twoim usługom. Nie mam teraz obowiązku uczyć się niemieckiego, ale myślę, że przyda się, jeśli się nauczę i będę się starał. Życzę wszystkim sukcesów :)

    yazyagmuruxnumx
    Uczestnik

    Są to znacznie łatwiejsze zasady niż angielski. Wiele listów czyta się jak po turecku. różne:

    ä – czytaj jak list otwarty e. Jest podobna do litery e, którą znamy, aby ją poprawnie wymówić, trzeba szerzej otworzyć usta.
    c – nie jest zwykle używane samodzielnie, ale jeśli tak, jest używane jako k, jak w języku angielskim; lub czytaj jako -ts-.
    e – czytaj zamknięte. Innymi słowy, czyta się go pomiędzy literą e i literą i, jaką znamy. Wymawia się je jak literę ı w ostatniej sylabie.
    h – wymawiane na początku wyrazu jak w języku tureckim. Jeśli znajduje się w środku lub na końcu słowa, wymawia się je jak ğ.
    j – zawsze czytaj jako y.
    l – zawsze wymawiane jako cienkie l. To znaczy, jak l w słowie lampa. Nigdy nie jest czytane grubo, jak w słowie kalas.
    q – zawsze czytaj jako ku.
    r – większość Niemców wymawia r gardłowo, podobnie jak ğ. Ale są też tacy, którzy czytają to, naciskając jak po turecku, tak jak robi to zespół Rammstein w swoich piosenkach. (wer zu lebzeit gut auf erden, wird nach dem tod ein przeszkoda werden.) (patrz przeszkoda)
    s – jeśli znajduje się na początku słowa i następuje po nim spółgłoska, czyta się je jako ş. W przeciwnym razie jest zawsze czytane jako z.
    Czyta się to jako ß – s.
    v – często czytane jako f. (mogą istnieć wyjątki, np. słowo listopad*)
    w – zawsze czytaj jako v.
    x – wymawia się jako s na początku słowa i jako -ks- w środku i na końcu słowa.
    y – zwykle występujące pomiędzy dwiema spółgłoskami i wymawiane jako ü. w przeciwnym razie jest czytane jako y.
    Czyta się to jako z – ts. (słowo zornig wymawia się tsoğnig)

    również;

    Wymawia się je jako äu – oy. (enttäuschen – enttoyşın)
    Wymawia się je jako eu – oy. (kreuz – kroyz, kğoyz)
    ch – jeśli przed nim lub na początku wyrazu znajduje się niska samogłoska, czyta się ją pomiędzy ş i h; Jeśli przed nią znajduje się niska samogłoska, wymawia się ją jako literę h, którą wypowiada się głosem gardłowym.
    Wymawia się je jako ei – ay.
    tj. – wymawiane jako długie i. (ziege – tsiige)
    Wymawia się je jako sch – ş.
    Wymawia się je jako ss – s.
    Czyta się je jako ck – k. (bock – gówno (oznacza kozę))
    Wymawia się je jako tsch – ç.
    er – jeśli jest na końcu słowa, większość Niemców odczytuje je jako ag. Przeczytanie tego wcześniej nie jest błędem fatalnym, ale mimo to należy go unikać. Jeśli nie znajduje się na końcu wyrazu, czyta się je ukośnie, jak w normalnej regule czytania r.
    cja: czyta się je jako „tsyon”. (krajowy)

    Nazira
    Uczestnik

    Zornig = mówi się, dotykając językiem górnych zębów. Po turecku wymawia się go jako tsornig, jak cik (nie)

    Kreuz = kroyts
    Zrobiłem korektę zornig r również czytać
    Wymawia się Er = eya
    Bär = Beya

    yazyagmuruxnumx
    Uczestnik

    danke schön

    wolny duch
    Uczestnik


    Tak naprawdę, nauka stała się dla mnie przyjemnością.Długo szukałam Waszej strony...dziękuję..myślę, że tutaj nauczę się niemieckiego :) Dziękuję, przyjaciele...

    mufuso
    Uczestnik

    Na przykład istnieje wiele różnic między dialektami i dialektami w języku tureckim i jestem pewien, że w Niemczech jest tak samo. Akcent bawarski, akcent zart, akcent zurt – więc jakiego lub jakiegokolwiek akcentu nas teraz uczysz, przypomina to dialekt stambulski w tureckim tureckim – to znaczy niezależnie od akcentu lub dialektu, którym posługują się najbardziej kulturalni ludzie w Niemczech. Zastanawiałem się nad tym

    Nazira
    Uczestnik

    Tak, niemiecki, którego się tutaj nauczyłeś (Hochdeutsch), to znaczy grzeczny Niemiec, bez słowa.

    mufuso
    Uczestnik

    Nazire, nie mogę ci podziękować po każdej odpowiedzi, ale dzięki za wszystkie
    dziękuję
    Dziękuję bardzo

    anonimowy
    gość

    Nie ma problemu, gdy czytasz same litery, ale w sylabach lub słowach może się to całkowicie zmienić. :)

    kanonik
    Uczestnik

    Witam, właśnie odkryłem tę stronę, dzięki wszystkim, którzy się przyczynili, wszystko zostało bardzo jasno wyjaśnione, od teraz zawsze będę wchodzić

Wyświetlanie 15 odpowiedzi - od 1 do 15 (łącznie 94)
  • Aby odpowiedzieć w tym temacie musisz być zalogowany.