Niemieckie Przysłowia i Turkic

WITAJ NA FORUM ALMANCAX. WSZYSTKIE INFORMACJE O NIEMCZECH I JĘZYKU NIEMIECKIM ZNAJDZIESZ NA NASZYM FORUM.

    Alte Liebe rostet nicht (old love stainless)

    Liebe macht blind (Love blinds)

    Geteilte Freude ist doppelte Freude (wspólna radość podwaja się)

    Es ist nicht alles Gold, was glänzt (Nie każda świecąca rzecz jest złota)

    Steter Tropfen höhlt den Stein (Ciągły przebijak z kamieniem z kropli)

    Eile mit weile.

    Jeder ist seines Glückes Schmied (Wszyscy są jego własnym przeznaczeniem)

    Im Becher ersaufen mehr Leute als im Bach (Małe złodzieje zwalniają, uwalniają wielkich złodziei)

    Arbeit bringt Brot, Faulenzen Hungersnot (Praca przynosi chleb, leniwy głód)

    Arbeit zieht Arbeit nach sich (Business, business remis)

    Auf alten Pfannen lernt man kochen (Gotowanie odbywa się za pomocą starych szyb)

    Bäume wachsen nicht in den Himmel (Drzewa nie rosną na niebie)

    Beiß nicht in die Hand, die dich füttert (Karmienie suczką)

    Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach (Wróbel na ręce jest lepszy niż tama tamy)

    Besser einäugig als blind (Bycie jednookim jest lepsze niż bycie ślepym)

    Geteiltes Leid ist halbes Leid (podzielił się bólem w środku)

    In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt

    Ein Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne Politur

    Der Fisch stinkt vom Kopf her (ryba pachnie wszędzie)

    Ein Bauer zwischen zwei Advokaten ist ein Fisch zwischen zwei Katzen (rolnik między dwoma prawnikami, podobny do ryb między dwoma kotami)

    Auge um Auge, Zahn um Zahn (Oko, ząb zęba)

    iskry 20
    Uczestnik

    Dziękuję za twoją pracę.

    miłość
    Uczestnik

    Dzięki za udostępnienie. :D

    cześć gs
    Uczestnik

    Dzięki za udostępnienie! :)

    Fatih29
    Uczestnik

    bardzo miło w dłoni, bardzo ładne atasozleri

    melik79
    Uczestnik

    Vielen Dank Wunderbar.

    smutny
    Uczestnik

    Dziękuję Ci bardzo.

    Napiszmy jeszcze kilka słów.


    Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr.
    (Pokora jest łaską, ale bez niej odniesie się większy sukces).

    Nach dem Essen sollst du spiritually lub tausend Schritte tun.
    (Należy odpocząć po obiedzie lub zrobić tysiąc kroków.)

    anonimowy
    gość

    bardzo dobrze

    niebieskicampari
    Uczestnik

    alles gut gemacht danke futro alle wunderschön älter danke

    ikakar75
    Uczestnik

    dziękuję bracie cimbomlu

    dess
    Uczestnik

    Dzięki za udostępnienie napiszę niemieckie przysłowie, które bardzo mi się podoba.

    sag nicht immer, was du weisst; aber wise immer, was du sagst!
    Nie zawsze mów to, co wiesz, ale zawsze wiedz, co mówisz!

    ważę
    Uczestnik

    Mam nadzieję, że to będzie trwało

    noc2
    Uczestnik

    * Glauben ist der halbe erfolg. w porządku:)

    Wiara to połowa sukcesu.

    olguntuz
    Uczestnik

    Dobre zdrowie w twoich rękach, bardzo dobrze, tak ...

Wyświetlanie 15 odpowiedzi - od 1 do 15 (łącznie 21)
  • Aby odpowiedzieć w tym temacie musisz być zalogowany.